خدماتنا
الرئيسية / سياسات العمل

سياسات العمل

تسلم العمل

- يمكن للعميل إرسال المادة المطلوب ترجمتها (أو عينة منها) عن طريق البريد الإلكتروني أو إحضارها لمقر الشركة إذا كانت في شكل مطبوع. 

- يتم تقييم المادة المطلوب ترجمتها والرد على العميل خلال 24 ساعة بالعرض الذي يشمل الوقت الذي تستلزمه عملية الترجمة والسعر المطلوب.

- بمجرد الاتفاق على التفاصيل مع العميل، يتم توزيع العمل بمعرفة إدارة المشروعات بالشركة. 

إدارة المشروعات

- يقوم مدير المشروعات المختص بتوزيع المادة المطلوب ترجمتها على المترجم المختص حسب نوعية النص.

- بعد الانتهاء من مرحلة الترجمة، يتم توزيع العمل إلى مراجع تكون مهمته هي التأكد من جودة الترجمة ودقتها وتوافقها مع التعليمات وتناسبها مع المتلقي. 

- بعد ذلك، يكون دور مصحح اللغة الذي يعمل على التأكد من خلو الترجمة من الأخطاء الإملائية والنحوية وموافقة الأسلوب والمفردات مع اللغة المترجم إليها.

- أثناء ذلك، يعمل مدير المشروعات على التأكد من سير العمل بشكل سلس وبطريقة دقيقة ومنظمة لكي يصل إلى العميل في أفضل صورة وفي الوقت المحدد له تمامًا.

تسليم الترجمة

- يتم تسليم الترجمة للعميل في شكل إلكتروني أو مطبوع حسب رغبته.

- يمكننا أيضًا القيام بخدمات إضافية لتنسيق النصوص وتجهيزها للطباعة عن طريق مختلف برامج النشر المكتبي.

إلى الأعلى